<

Le Canard Volant non Identifié

>

 

Infortuné voyageur du cyber-espace, vous venez d'arriver sur le site du Canard Volant Non Identifié.

 

Sommaire/Contents MàJ/Updated
Coin-Coin
Tout sur l'équipe rédactionnelle
But, who's that duck?
Who is it, anyway?
fr 2000-06-19
A, B, ... Canard !
Les pages des palmes académiques
par le Professeur Anatoly Sarkisian
Sciences & Feathers
From circles in the water to inifinite
by Professor Anatoly Sarkisian
fr/en 2002-08-04
Enquête au marigot
Voyage en Canarchie
par le Commissaire Magret (et sa canardine)
  fr 2000-06-19
Canards de Barbarie et d'ailleurs
Vol au-dessus du nid des autres canards
par Vassili Kanardov
The duck's strategic studies
News from the other ponds
by Vasili Kanardov
fr/en 2000-08-04
Je me marre aux canards
Humour de palmipèdes
par le canard anar
  en 2000-06-19
Prises de becs
(Mauvaises) humeurs

par le vilain petit canard
    2000-06-19
Les canards parlent aux canards
Quand le canard flotte sur les ondes

par Walter Peepeekay
Radio Kwak-kwak
Ducks in and on the air
by Walter Peepeekay
fr/en Weekly/hebdomadaire

If you are unfortunate enough to only understand this barbarian germanic dialect in use in the British Isles and known by the name of English, then, I am afraid you will only be able to enjoy a few sections marked by the bristish flag.. Too bad folks ! Better luck at Berlitz's next time ! Maybe you should give a try at http://translator.go.com for quite a weird translation attempt...

Pour visiter ce site en entier, il vous suffit de cliquer sur les liens du Canard qui sont, bien évidemment, à l'orange.


logo alapage


-----